The other day, I ran across this line in a recent novel by a best-selling American writer (key words are disguised):
His disposition warmed faster than did the gradually dawning day.
I couldn’t help wondering: Did the writer write it that way? And the copyeditor thought it was fine? Or did the editor bully the writer into “correcting” the sentence by adding “did”?
Why would an editor insist on such awkwardness? No doubt from a doubly wrongheaded conviction that fiction isn’t exempt from formal English and that certain familiar wordings are somehow incorrect. But there’s nothing ungrammatical about “His disposition warmed faster than the gradually dawning day.”
I can think of three obvious ways overeager copyeditors get writers into trouble. Let’s take a look.
Continue reading "Do You Overstep When Editing Fiction? Three Easy Cures" »