Dear Carol:
Do freelancers really follow house style? Do we do things that drive project editors crazy? A very good friend who hires freelancers (and used to hire me) recently commented that all freelancers send in terrible work. She’s an ultraperfectionist and micromanager, and while she made me sad, I know I shouldn’t take it personally, but it made me wonder what it is she’s doing after she gets the work back.
Elizabeth
Dear Elizabeth:
Where I work, unless an author complains, we don’t read after our freelancers, so how closely they follow house style is up to them. But your friend might be talking about something else. The assigning editor often has to prepare the edited copy for typesetting, and that’s when a raft of imperfections that writers don’t often notice or care about come to light: these are housekeeping issues that have little to do with house style.
For instance:
—Redlining is unreadable (hyphens and dashes are struck through; global changes in punctuation or inclusive numbers were done with messy tracked changes instead of silently).
—Pagination is eccentric (i.e., not in the upper right-hand corner).
—Syntax is not parallel in tables of contents or lists of figures.
—In final files, cleanup is incomplete (double spaces after periods, spaces before and after hard returns, spaces before and after tabs, extra hard returns above and below subheadings).
—Coding is incomplete (e.g., no coding for flush paragraphs following block quotations, which means they will be typeset with a normal indent).
If you have any doubts about your own work, ask your assigning editor for feedback. If she’s like me, she’ll be happy to oblige.
Carol
Dear Carol,
I wonder if this has ever happened to you: A client tells you he loves the job you did editing his book, sends you a copy of the book when it is published, thanks you (by name) in the acknowledgments, and then, upon reading the book, you notice that the client changed some of your copy, and in doing so, created errors in spelling, punctuation, and grammar. (I went back to my edited copy to make sure I hadn’t overlooked these errors in the original.) This recently happened to me. I am now embarrassed that I have been named as the editor of this book. What is the most diplomatic way to inform the client of his self-created errors in the hard copy? I doubt the author has the funds to do a second (corrected) printing of the book. Thank you.
Wordhelper
Dear Wordhelper,
To have a good life as a freelancer, you’re going to have to learn to shrug this off. Take comfort: few of your friends or potential employers will see your name in this book, and even fewer will actually read past the acknowledgments.
If there’s a chance the book will be reprinted, you could send the writer the errata (no need to point out whose fault they were). If the first print run is going to be the only one, I don’t see anything to gain in pointing out the book’s flaws.
Carol
______